O primeiro livro é mais um da colecção de livros e cadernos feitos pela minha avó, alguns manuscritos, outros com recortes e colagens, pormenores ilustrados e para espanto meu este, dactilografado. Todas as folhas de receitas passada à máquina estão compiladas num caderno, como em outros que já mostrei, a proteger ou a tornar estes cadernos mais pessoais, uma capa de linho, bordada por ela. O segundo livro pertencia ao meu bisavô Augusto, pai desta avó, e foi uma grande surpresa descobrir-lhe este interesse pela culinária, principalmente numa época em que se encontrava em serviço (o carimbo é do Comando Geral de Artilharia), será que algumas destas receitas chegaram a ser confeccionadas pelas tropas portuguesas em França? O livro, Tratado Completo de Cozinha e de Copa, de Carlos Bento da Maia, data de 30 de Setembro de 1903. É um tratado muito completo, com dicas receitas, várias explicações científicas e com um dicionário onde se encontram curiosidades como estas (transcritas no português original):
A de Abeberar - Ensopar em agua, em caldo, em leite, etc.
C de Chavão - Especie de sinête com que se fazem enfeites nos bôlos.
F de Fintar - Termo alentes1600jano, que significa o mesmo que fermentar ou levedar. O participio passado d´ este verbo é finto. A massa está finta, isto é, está lêveda.
G de Golpe de vinagre - É uma porção pequena, variavel, se pode reputar equivalente a uma colher sopeira ou quinze centimetros cubicos.
M de Mingáo - Caldo feito com tapioca.
P de Pingo - Pingo é uma gordura animal, que foi derretida para se conservar, mas a significação d'esta palavra varia conforme as localidades.
P de Punideira - Fórma destinada ao fabrico de pudins.
S de Sequilhos - Bôlos secos.
O último livro foi oferta dum amigo, "Alimentos ao sabor da História receitas e curiosidades", de Fortunato da Câmara, da Colares Editora e é uma das minhas leituras por estes dias.
Sem comentários:
Enviar um comentário